Skip to main content
Acknowledgement
The Women’s and Children’s Health Network acknowledges Aboriginal people as the First Peoples and Traditional Custodians of Country throughout South Australia. We acknowledge and respect their ongoing and deep spiritual connection and relationship to land, air, sea, waters, community and country. We pay our respect to their Elders past, present and emerging.

Aboriginal and Torres Strait Islander people should be aware that this website may contain images, voices and names of people who have passed away.

Dual Naming Project

Aboriginal Cultural Identity Artwork

In Kaurna language, our Women's and Children's Hospital (WCH) is described as a place of health that cares for women, babies, children and young people.

In Kaurna language, our Women's and Children's Hospital/Ngangkiku Ngartuku Kukuwardli is described as a place of health that cares for women, babies, children and young people.

As part of our commitment to create a more culturally safe space for Aboriginal women, babies, children, young people and their families, we include a Kaurna interpretation and translation on signage at the WCH.

This aims to create a culturally inviting, safe, warm, friendly and welcoming environment for Aboriginal families accessing our services whilst educating and raising awareness of Aboriginal culture, language and history amongst our community. The Kaurna language interpretation and translation acknowledges the strong connection to country and pays respect to the traditional owners of the land on which our hospital stands.

WCHN acknowledges and thanks to Kaurna Warra Karrpanthi for providing these names and audio files. The audio files below are approved for use in WCHN publications only.

Listen to the Kaurna translations on your phone with the WCHN Culture App

Listen to the Kaurna translation on your phone with the WCHN Culture app.

To listen to the audio of the Kaurna language from your phone, download the app from the Apple App Store. Scan the Kaurna sign that you would like to hear the pronunciation for.

Having language spoken over country is a powerful way of acknowledging the connection Aboriginal people continue to have with this land. These tools will help provide a welcoming and safe space for the entirety of the Women’s and Children’s community.

Audio of Kaurna translations

English

Kaurna

Description

The Women's and Children's Health Network

Ngangkitya ngartu itya kangkawardli

Caring for Women and Children

The Women’s and Children’s Hospital

Ngangkiku Ngartuku Kukuwardli

A place of health that cares for women during pregnancy and birthing, babies, children and young people

Play Deck

Ngunyawayitil

Play area

Canteen / Café on level 2 on the WCH

Mai Kuu

Place of food, eating, physical nourishment

Sacred Space

Katpirrila

Place of quietness, stillness and peace for reflection and contemplation

Children’s Entrance, Main Entrance Kermode St

Ngatpanharna Ngartu-itya

Entrance to a place of healing and care for children and young people’s health

Women’s Entrance, Main Entrance Brougham St

Ngatpanharna Ngangkita-itya

Entrance to a place of care for women during pregnancy or of birth – visiting mothers with new babies

Emergency Entrance

Ngatpanharna Yurlu-puyu-puyurritya

Accessed mainly by ambulance services

Starlight Room

Ngunya Kuu

Play Room – a place of fun for very sick children

Hospital School

Kukuwardli Piipawardli

Place of learning and education

Toilets / Bathrooms

Kudnawardli / Kudli Kuu

Executive Space

Yarltarripurkaku Kuu

Place of Leadership and Decision-making.

Aboriginal Family Birthing Unit

Ngangkita Ngartu

Caring for Aboriginal women during pregnancy a program based on Aboriginal Culture Grandmothers Law

Paediatric Emergency Department

Yurlu-puyu-puyurri Ngartu-itya

A place of immediate healing and care place. Responding to the emergency health needs of children

Medical Day Unit

Ngartu-itya kangkawardli

Caring for children

Renal Dialysis Unit

Purditapira

A place that responds to the specific needs of the Kidneys (Renal) care for children and young people

Delivery Suite

Warniwardli

Place of birthing and care

Post Natal Ward

Warniwartawardli

Caring for Mother and baby after birth – where families gather to celebrate birth

Women’s Outpatient Service

Munthurntuwardli

Caring for women during pregnancy

Neonatal Nurseries (NICU and SCBU)

Muinyi munthuku kangkawardli

Place of special care for infants/newborns

Pharmacy

Mintiti Wardli

Healing house/shelter - place of medicines

Queen Victoria Lecture Theatre

Tirkanthi Kuu

Place of learning, education and sharing

Allan Crompton Boardroom

Inparrinthi Kuu

Place of coming together, sharing, talking and decision making

CET Training Rooms

Wangkanthi Kuu

Place of learning, discussions, sharing and education

Aboriginal Liaison Unit

Taikurrinthi

Together in partnership

Acknowledgement statement and disclaimer

The Women’s and Children’s hospital is located on the traditional lands of the Kaurna people.

Throughout the Women’s and Children’s Hospital the dual naming signage uses the language of the Kaurna people as traditional custodians of Adelaide and the Adelaide plains. The WCHN also acknowledges that certain words or phrases may have different meaning for other language groups and cultures.

Aboriginal people should be aware that in some cases, some words may cause offense.